17 de noviembre de 2008

So close...




















You’re in my arms
Estas en mis brazos
And all the world is calm
Y todo el mundo esta tranquilo
The music playing on for only two
La musica sonando Solo para dos
So close together
Tan cerca juntos
And when I’m with you
Y cuando estoy contigo
So close to feeling alive
Tan cerca de sentirme vivo
A life goes by
Una vida pasa
Romantic dreams will stop
Los suenos romanticos deben morir
So I bid mine goodbye and never knew
Asi que me despedi del mio Y nunca supe
So close was waiting, waiting here with you
Que [el] "tan cerca" estaba esperando, Esperando aqui contigo
And now forever I know
Y ahora, para siempre, se
All that I wanted to hold you
Que todo lo que quiero es abrazarte
So close
Tan cerca

So close to reaching that famous happy end
Tan cerca de alcanzar Ese famoso final feliz
Almost believing this was not pretend
Casi creyendo Que este no es fingido
And now you’re beside me and look how far we’ve come
Ahora estas a mi lado Y mira lo lejos que hemos llegado
So far we are so close
Tan lejos Estamos Tan cerca..

How could I face the faceless days
Como podría afrontar los días anónimos
If I should lose you now?
Si te pierdo ahora?

We’re so close To reaching that famous happy end
Estamos tan cerca de alcanzar ese famoso final feliz
And almost believing this was not pretend
Casi creyendo Que este no es de mentira
Let’s go on dreaming for we know we are
Sigamos soñando, sabemos que estamos
So close
Tan cerca
So close
Tan cerca,
And still so far
y todavia Tan lejos...

13 de noviembre de 2008

Ana


Ana, es tan corta la vida,

y son tantas despedidas llenas de promesas vanas.

Ana,

¿qué será de nosotros cuando caigamos y otros ocupen nuestro lugar?

Ana,

¿dónde será la batalla próxima en que perdamos la guerra contra la soledad?

Ana, volverás a escuchar las piedras que contra tu ventana lanzó la felicidad.
Lanzó la felicidad.

Ana, es tan corta la vida,

quizás me vuelva mentira y no te conozca mañana.

Ana,

cuando te esconda un abrazo recuerda entonces el año en que forjamos la paz.

Ana, quizás me marche y no vuelva,

quizás me muera y no tengas que maldecirme jamás.

Ana, te veo y me declaro culpable de desear tu presencia más que desear la paz.


Ana, ¿qué hago yo con mis canciones, con el manojo de escarcha, con mis ganas de matar?

Ana, ¿qué hago yo con las montañas de papeles que he firmado jurando morir o amar?
Jurando morir o amar.

Ana...



Ismael Serrano

17 de noviembre de 2008

So close...




















You’re in my arms
Estas en mis brazos
And all the world is calm
Y todo el mundo esta tranquilo
The music playing on for only two
La musica sonando Solo para dos
So close together
Tan cerca juntos
And when I’m with you
Y cuando estoy contigo
So close to feeling alive
Tan cerca de sentirme vivo
A life goes by
Una vida pasa
Romantic dreams will stop
Los suenos romanticos deben morir
So I bid mine goodbye and never knew
Asi que me despedi del mio Y nunca supe
So close was waiting, waiting here with you
Que [el] "tan cerca" estaba esperando, Esperando aqui contigo
And now forever I know
Y ahora, para siempre, se
All that I wanted to hold you
Que todo lo que quiero es abrazarte
So close
Tan cerca

So close to reaching that famous happy end
Tan cerca de alcanzar Ese famoso final feliz
Almost believing this was not pretend
Casi creyendo Que este no es fingido
And now you’re beside me and look how far we’ve come
Ahora estas a mi lado Y mira lo lejos que hemos llegado
So far we are so close
Tan lejos Estamos Tan cerca..

How could I face the faceless days
Como podría afrontar los días anónimos
If I should lose you now?
Si te pierdo ahora?

We’re so close To reaching that famous happy end
Estamos tan cerca de alcanzar ese famoso final feliz
And almost believing this was not pretend
Casi creyendo Que este no es de mentira
Let’s go on dreaming for we know we are
Sigamos soñando, sabemos que estamos
So close
Tan cerca
So close
Tan cerca,
And still so far
y todavia Tan lejos...

13 de noviembre de 2008

Ana


Ana, es tan corta la vida,

y son tantas despedidas llenas de promesas vanas.

Ana,

¿qué será de nosotros cuando caigamos y otros ocupen nuestro lugar?

Ana,

¿dónde será la batalla próxima en que perdamos la guerra contra la soledad?

Ana, volverás a escuchar las piedras que contra tu ventana lanzó la felicidad.
Lanzó la felicidad.

Ana, es tan corta la vida,

quizás me vuelva mentira y no te conozca mañana.

Ana,

cuando te esconda un abrazo recuerda entonces el año en que forjamos la paz.

Ana, quizás me marche y no vuelva,

quizás me muera y no tengas que maldecirme jamás.

Ana, te veo y me declaro culpable de desear tu presencia más que desear la paz.


Ana, ¿qué hago yo con mis canciones, con el manojo de escarcha, con mis ganas de matar?

Ana, ¿qué hago yo con las montañas de papeles que he firmado jurando morir o amar?
Jurando morir o amar.

Ana...



Ismael Serrano
 

Blog Template by YummyLolly.com - Header made with PS brushes by gvalkyrie.deviantart.com
Sponsored by Free Web Space